Poesia & Conto

Para desterrar el mal del mundo / Para banir o mal do mundo | Santiago Aguaded

Foto de Ryoji Iwata na Unsplash

¿Alguien sabe decir el límite del mundo
o la diferencia entre el bien y el mal?
¿El mundo es un balón sostenido
por las manos de un niño inocente
o por la mente de un dios doliente?
El mundo siempre fue redondo
como los fracasos y los miedos.
El mal es superficial y cuadrado
como espejo que [nunca] devuelve
la mirada del otro.
¿Viene el mal del cielo o
es el cimiento de la casa?
El mal siempre es sostenible
y se apoya en drones
El bien se escribe
con las mismas letras
que el mal en el idioma
del universo. Sólo el mal
prende fuego al lado
oscuro del precipicio.
El bien se mantiene tibio.
El mal aúlla como un perro
desprendido del mundo.
¿Eres –Mal, el golpe único
que deforma el vientre
de donde nacen los niños?
¿Día de fiebre o (miércoles de)
ceniza? ¿Eres –Bien,
dolor, realidad o rutina sin sentido?
Para desterrar el mal del mundo
no se necesita conocimiento.
La única diferencia es que
el bien resiste las derrotas,
el mal nunca.

 

© SAL020824

 

ELOGIO / CRÍTICA DEL ICONO

 

AÚN hay imágenes/colores sorprendentes.
Acaso el icono de tu nombre:
carmen, circe, claudia,
no sea más que asombro
ante tipografías ubicuas. 

 

¿Qué hay de la palabra a la imagen?
¿Y de la imagen a la palabra?
Nadie lo sabe. O todos lo saben.

 

Entre tú y yo no hay más que espejismos
adjetivos amarillos destilados
en el alambique del amor.

 

Descifrar la piel (o su luz) es perseguir sombras.
¿Qué mal habría entre una inexperta muchacha
y un ciego obeso que sólo se alimenta de palabras? 

 

‒Sólo la Palabra
             que se yergue del espejo
                                      buscando el ara de la imaginación.

 

LA SOMBRA (PER-VERSA) DE LA PALABRA

 

Faz-se luz pelo processo
de eliminação de sombras

MÁRIO CESARINY

Pela escuridão se vai ao final das coisas.

LEONORA ROSADO

NO EL SILENCIO, sino ese eco absurdo
que (no) devuelve las paredes.
Ademán en la pendiente de la palabra sin sentido.
Ademán per-verso de la palabra sin sinónimo
o de la palabra inventada aún sin definir.
Ese grito de pájaro preso en la púa
del arame farpado.
¿Es eso la sombra de la palabra?
¿Nos nutriremos de su mal y su mentira
de su sueño o de su silencio?

 

© SAL 3-8-24

fotografia de Santiago Aguaded

SANTIAGO AGUADED nació en Lepe (1962). Poeta, profesor, doctor en Biología por la Universidad Politécnica de Madrid. Ejerce la docencia universitaria de 1996 a 2015, como profesor de la Universidad de Huelva. Desde 1999, en que publica su primer libro de poesía (Tratado de lo interino, LF ediciones), ha editado regularmente libros de poesía, contando en la actualidad con una cuarentena de poemarios. Entre sus últimas obras destacamos el libro Volaverunt opus nigrum (2018). Algaida Poesía, que obtuvo el XVII Premio de Poesía José de Espronceda de Almendralejo (Badajoz) y la obra “El circo del mundo” objeto de una ayuda a la creación por la AIICC de la Junta de Andalucía. Ha obtenido otros siete premios literarios en poesía, tan importantes como el Certamen Andaluz de Poesía Villa de Peligros con la obra Salario”. Su último libro “XXXVI Poemas de amor para Frau Niemand” se ha publicado en Junio de 2024. Se trata de un libro ilustrado con la obra de Egon Schiele. El autor, interesado en el mundo del arte, ha sido comisario (curador) de una exposición colectiva titulada “Iberian portraits/ landscapes”, realizada en el Museo de Huelva durante el mes de Diciembre y Enero 2021. Como gestor cultural dirige la Asociación ACSAL que organiza este año de 2024 las II JORNADAS LUSO ANDALUZAS DE ECOPOESIA. Los poemas aquí presentados son inéditos.

 

Qual é a sua reação?

Gostei
1
Adorei
0
Sem certezas
0

Também pode gostar

Os comentários estão fechados.